Epígrafes para um texto que decidi não publicar
"As pessoas não mudam da noite para o dia", H.M.
"A vida se conta em anos", C.L.
"¿Cuánto vive el hombre, por fin?
¿Vive mil años o uno sólo?
¿Vive una semana o varios siglos?
¿Por cuánto tiempo muere el hombre?
¿Qué quiere decir para siempre?", P.N.
"We could just walk away and hide our heads in the sand
We could just call it quits, only to start all over again
With somebody else", A.M.
"A vida se conta em anos", C.L.
"¿Cuánto vive el hombre, por fin?
¿Vive mil años o uno sólo?
¿Vive una semana o varios siglos?
¿Por cuánto tiempo muere el hombre?
¿Qué quiere decir para siempre?", P.N.
"We could just walk away and hide our heads in the sand
We could just call it quits, only to start all over again
With somebody else", A.M.


2 Comments:
Binho. querido.
preciso agradecer o teu feliz aniversàrio.
qdo tu aparece é sempre algo de inspirador.
tem uma frase que tu disse pro nunes que fica ecoando na minha cabeça: "isto não foi uma viagem à Espanha, isto é uma viagem ao Edson".
Ibidem.
O que fazes em Granada, chuchu?
Me conta teus planos pro Ano Novo. Se quiseres vir pra Paris, é um motivo pra eu voltar mais cedo da Suiça. Se não, tem tempo...
Planejo ver voces no final de fevereiro, pode?
Beijo, seu moço avesso a e-mails.
Ah, mudam sim. Bom seu blog.
Post a Comment
<< Home